التدبر(1) La Méditation
- أحمد صديق

- 9 أكتوبر 2022
- 2 دقيقة قراءة
في الآية 24 محمد : " أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ اَ۬لْقُرْءَانَ أَمْ عَلَيٰ قُلُوبٍ اَقْفَالُهَآۖ "
تساؤل معناه العام وكما في تفسير القرطبي : أفلا يتفهمون القرآن فيعلمون ما أعد الله للذين لم يتولوا عن الإسلام، بل على قلوب أقفال أقفلها الله عز وجل عليهم فهم لا يعقلون، وأصل القفل اليبس والصلابة، والاقفال هنا إشارة إلى ارتجاج القلب وخلوه من الإيمان، أي لا يدخل قلوبهم الإيمان ولا يخرج منها الكفر، لأن الله تعالى طبع على قلوبهم. أوكما في التفاسير بوجه عام : أفلا يتفهم هؤلاء القرآن ليدركوا مواعظه , بل على قلوب
لهم مغاليق , دلالة على أنهم لا يعقلون ( وصيغة التوبيخ هاته للمعرضين عن الإسلام عقيدة وسلوكا، وفي طياتها كذلك التنبيه للناس أجمعين والإرشاد إلى سبيل الله تعالى ).
وهناك آيات أخرى في القرآن تشد بدورها الإنتباه إلى أهمية إعمال الفكر والعقل، إستلهاما للعبر.
ومنها الآية 81 النساء : "اَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ اَ۬لْقُرْءَانَۖ وَلَوْ كَانَ مِنْ عِندِ غَيْرِ اِ۬للَّهِ لَوَجَدُواْ فِيهِ اِ۪خْتِلَٰفاٗ كَثِيراٗۖ ".
وكما في التفسير الوجيز للزحيلي : أفلا يتفهمون القرآن ويتأملون
معانيه وأحكامه وعظاته ؟ ولو تدبروه لوجدوه منسجما مع بعضه، ولو كان من كلام البشر لوجدوا تفاوتا وتناقضا كثيرا.
Dans le Verset 24 Mouhammad : " Ne méditent-ils pas sur le Coran ? Ou y a-t-il des cadenas sur leurs cœurs ? " Traduction Muhammad Hamidullah op. cit.
Dans l'exégèse d'Al-Quortobî, (il s'agit) d'une interrogation dont le sens général est : pourquoi ne font-ils pas preuve de compréhension du Coran -alors qu'ils devraient faire cette preuve- pour ( bien) se rendre compte de ce qu'Allah a réservé à ceux qui se sont détournés de l'Islam, c'est (dire) que sur des cœurs il y a des cadenas bien scellés par Allah à Lui la Trendcendance, de sorte qu'ils ne raisonnent nullement,le fondement du cadenassement est la sécheresse et la sévérité, les cadenas
(dans le verset) font référence au tressautement/ébranlememt du cœur ainsi qu'au fait qu'il ne ressent pas la foi, c'est dire
que celle-ci ne pénètre pas leurs cœurs et que la mécréance n'en sort pas, Allah à Lui la Transcendance les ayant scellés . Et comme exprimé en général dans les exégèses: ceux-ci ne comprennent-ils pas le Coran pour bien en saisir/percevoir les sermons, c'est que (mais) sur leurs cœurs il y a des obturateurs/
bouchons, ce qui signifie que ces (mécréants)
ne sont pas doués/dotés de raison ( cette
expression de réprimande est adressée à ceux qui se sont détournés de l'Islam/ de sa doctrine et de ce qu'il exige comme comportement, renfermant aussi l'avertissement pour tout le monde ainsi que l'orientation/ balisage vers la voie / recommandée/ par Allah à Lui la Transcendance )
Dans d'autres Versets du Coran l'attention est également attirée pour se livrer à la réflexion, permettant de tirer des enseignements (révélateurs /édifiants).C'est le cas par exemple dans le Verset 81 An-Nissâ'e/ Les Femmes : " Ne m'éditent-ils donc pas sur le Coran ? S'il provenait d'un autre qu'Allah, ils y trouveraient certes maintes contradictions ! " / Traduction Muhammad Hamidullah op.cit.
Comme exprimé dans l'Exégèse Concise d'Azzouhaylî : ne comprennent-ils pas le Coran et ne méditent-ils pas sur ses significations/termes, dispositions et sermons ? Et s'ils méditaient sur le Coran ils se rendraient (bien) compte qu'il est cohérent
/ que ses composantes sont compatibles entre elles, et si le Coran avait résulté de la parole des humains ils auraient trouvé / seraient en présence de différentiations et contradictions /absurdités manifestes.


تعليقات