Parole du Monothéisme (2) كلمة التوحيد
- أحمد صديق

- 24 نوفمبر 2022
- 4 دقيقة قراءة
" كلمة طيبة " و من " القول الثابت "
كلمة التوحيد " لا إله إلا الله "، هي كذلك " كَلِمَةٗ طَيِّبَةٗ " ( من
الآية 26 إبراهيم ) وعلى النقيض من " كَلِمَةٍ خَبِيثَةٖ " ( من
الآية 28 نفس السورة )، وإنها من " الْقَوْل اِ۬لثَّابِت " ( من الآية
29 نفس السورة ) :
" اَلَمْ تَرَ كَيْفَ ضَرَبَ اَ۬للَّهُ مَثَلاٗ كَلِمَةٗ طَيِّبَةٗ كَشَجَرَةٖ طَيِّبَةٍ اَصْلُهَا ثَابِتٞ وَفَرْعُهَا فِے اِ۬لسَّمَآءِ (26) ".
أي كما من نفس التفسيرالميسر، ألم تعلم يا محمد. كيف ضرب الله
مثلا لكلمة التوحيد " لا إله إلا الله " بشجرة عظيمة وهي النخلة،
أصلها متمكن في الأرض، وأعلاها مرتفع علوا نحو السماء
" تُوتِےٓ أُكْلَهَا كُلَّ حِينِۢ بِإِذْنِ رَبِّهَاۖ وَيَضْرِبُ اُ۬للَّهُ اُ۬لَامْثَالَ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَۖ (27) "
أي كما من نفس المصدر للتفسير، تعطي ثمارها كل وقت بإذن ربها، وكذلك شجرة الإيمان أصلها ثابت في قلب المؤمن علما واعتقادا، وفرعها من الأعمال الصالحة والأخلاق المرضية يرفع إلى الله وينال ثوابه في كل وقت، ويضرب الله الأمثال للناس ليتذكروا ويتعظوا
" وَمَثَلُ كَلِمَةٍ خَبِيثَةٖ كَشَجَرَةٍ خَبِيثَةٍ اُ۟جْتُثَّتْ مِن فَوْقِ اِ۬لَارْضِ مَا لَهَا مِن قَر۪ارٖۖ (28) "
أي كما في نفس التفسير، ومثل كلمة خبيثة - هي كلمة الكفر- كشجرة خبيثة المأكل والمطعم- هي شجرة الحنظل - اقتلعت من أعلى الأرض، لأن عروقها قريبة من سطح الأرض ما لها أصل ثابت، ولا فرع صاعد، وكذلك الكافر لا ثبات له ولا خير فيه، ولا يرفع له عمل صالح إلى الله
" يُثَبِّتُ اُ۬للَّهُ اُ۬لذِينَ ءَامَنُواْ بِالْقَوْلِ اِ۬لثَّابِتِ فِے اِ۬لْحَيَوٰةِ اِ۬لدُّنْي۪ا وَفِے اِ۬لَاخِرَةِۖ وَيُضِلُّ اُ۬للَّهُ اُ۬لظَّٰلِمِينَۖ وَيَفْعَلُ اُ۬للَّهُ مَا يَشَآءُۖ (29) "
أي وكما في نفس التفسير، يثبت الله الذين آمنوا بالقول الراسخ، وهو شهادة ( أن لا إله إلا الله وأن محمدا رسول الله ) وما جاء به من الدين الحق، يثبتهم الله به في الحياة الدنيا وعند مماتهم بالخاتمة الحسنة، وفي القبر عند سؤال الملكين بهدايتهم إلى الجواب الصحيح، ويضل الله الظالمين عن الصواب في الدنيا والآخرة، ويفعل الله ما يشاء من توفيق أهل الإيمان وخذلان أهل الكفر والطغيان.
" Bonne Parole " et de " La Parole Ferme "
La Parole du Monothéisme " Point de divinité
( véritable ) à part Allah " est / correspond
également à / La " Bonne Parole "
( du verset 26 Ibrâhîm/ Abraham ) qui est l'opposé de la " Mauvaise Parole " ( du verset 28 de la même Sourate/ Chapitre ) , La
" Bonne Parole " est - par ailleurs - contenue dans La " Parole Ferme " ( du verset 29 de la même Sourate ) / Traduction des versets comme dans l'ouvrage de M. Hamidullah
op. cit. / :
" N'as-tu pas vu comment Allah propose en parabole une bonne parole pareille à un bel arbre dont la racine est ferme et la ramure s'élance dans le ciel ? ( 26 )
C'est-à-dire et comme dans la même exégèse facilitée : ne sais- tu pas Ô Mouhammad comment Allah propose en parabole pour la parole du monothéisme
" point de divinité ( véritable) à part Allah ", une bonne parole pareille à un grand arbre/ remarquable, soit le palmier dont la racine est tout à fait stabilisée / fixée dans le sol et la cime s'élance pour de bon dans le ciel,
" il donne à tout instant ses fruits, par la grâce de son seigneur. Allah propose ses paraboles à l'intention des gens afin qu'ils se rappellent. " ( 27 )
C'est-à-dire et comme dans la même exégèse
facilitée : par la grâce d'Allah il produit / offre continuellement des fruits, et c'est aussi le cas de l'arbre de la foi dont la racine est ferme dans le cœur du croyant disposant de
savoir/ connaissance et de conviction en
(en islam), et sa ramure représentant les bonnes actions et la morale satisfaisante est par Allah agréé et récompensée à chaque instant, Allah propose des ( en ) paraboles aux gens afin qu'ils se rappellent, prennent des sermons et tirent les enseignements requis.
" Et une mauvaise parabole est pareille à un mauvais arbre, déraciné de la surface de la terre et qui n'a point de stabilité . ( 28 ) " .
C'est-à-dire et comme dans l'exégèse
( facilitée) : la parabole de la mauvaise
parole - soit la parole de l'infidélité/
mécreance - est comme un arbre dont les fruits nourriciers sont mauvais , soit l'arbre
de ( la coloquinte citrullus ) arrachée du sol, ses racines étant proches de la surface de la terre n'ayant point d'appui fixe et de branche
ascendante, et c'est ainsi le cas de l'infidèle
chancelant, n'ayant rien d'acceptable ( dans sa croyance ) et son acte bon n'est pas agréé et récompensable ( par Allah, dans
l'Autre- Vie ).
" Allah affermit les croyants par une parole ferme, dans la vie présente et dans l'au-delà.
Et Il égare les injustes. Et Allah fait ce qu'Il veut . ( 29 ) .
C'est-à-dire , comme dans la même exégèse :
Allah rend les croyants plus assurés par la parole inébranlable correspondant à ( la profession de foi ) : " point de divinité
( véritable ) à part Allah, Mouhammad est
Messsger d'Allah " transmettant ( les aspects ) de la religion véritable, Allah renforçant / réconfortant les croyants
Ici - Bas, lors de leur décès par la bonne fin/ épilogue ( de cette vie ) et dans la tombe, lors du questionnement des ( deux) anges, en les
guidant à formuler la réponse juste, Et Allah fait égarer les injustes par rapport à ce qui est équitable, dans cette vie et dans l'au -delà et Il fait ( concrétiser ) ce qu'Il veut de succès pour les gens de la foi et ce qu'Il décide
comme abandon/ laisser-tomber pour ceux
infidèles et outrepassants les limites.


تعليقات