Celui qui recense
- أحمد صديق

- 10 يناير 2025
- 3 دقيقة قراءة
( Suite ) Les Noms Sublimes d’Allah par lesquels Il est Invoqué
( تابع ) أسماء الله الحسنى التي يدعى بها
( 58 ) Celui qui recense
Sa signification en général comme remarqueraient la plupart des Erudits par référence au Coran et à La Sounna est qu’Allah à Lui La Gloire est Omniscient de tout ce qui se produit que les serviteurs en ont ou en ont pas conscience comme le nombre des gouttes de pluie des graviers des plantes des catégories des créatures et des périmés /décimés et de tout ce qui existe. Allah est Celui qui a tout recensé du fait de Sa Science et rien ne Lui échappe le futile ou / et ce qui est fondamental.
Et c’est ainsi par exemple de ce qui est du Coran :
( 1 ) Dans Sourate / Chapitre Myriem ( du verset 94 ) :
“ Tous ceux qui sont dans les cieux et sur la terre ( ne sont que des êtres créés et ) viendront en serviteurs devant le ( Dieu)
Miséricordieux ( 93 ) ( Dieu) les a dénombrés et les a bien comptés ( 94 ) Chacun d’eux viendra seul à Lui ( Dieu ) le Jour de la résurrection ( 95 ) “ / Traduction DR. ING. G.H.
op cit
( 2 ) Dans Sourate / Chapitre Yassine :
« C’est Nous qui ressuscitons les morts et écrivons ce qu’ils ont fait [pour l’au-delà] ainsi que leurs traces . Et Nous avons dénombré toute chose dans un registre explicite. ( 12 ) «
/ Traduction M.Hamidullah op cit
( 3 ) Dans Sourate / Chapitre Al Moujâdala /
La Discussion ( du verset 6 ) :
« Ceux qui défient Allah et Son Messager seront défaits et humiliés comme le furent, autrefois, leurs prédécesseurs. Nous avons révélé des Signes explicites, et les mécréants auront un supplice avilissant (5) le jour où Allah les ressuscitera tous et les informera de ce qu’ils auront fait. Allah aura recensé (leurs œuvres), et eux les auront oubliées. Allah est Témoin de Toute chose (6) « Traduction Encyclopédie du Noble Coran op cit.
( 4 ) Dans Sourate / Chapitre Les Djinnes ( du verset (28 ) :
« [C’est Lui] qui connaît le mystère. Il ne dévoile Son mystère à personne (26 ) sauf à celui qu’Il agrée comme Messager et qu’Il fait précéder et suivre de gardiens vigilants ( 27 )
afin qu’Il sache s’ils ont bien transmis les messages de leur Seigneur. Il cerne (de Son savoir) ce qui est avec eux, et dénombre exactement toute chose.( 28 ) « Traduction M.
Hamidullah op cit
( 5 ) Et dans Sourate / Chapitre L’information
( du verset 29 ) :
“ et ils traitaient obstinément Nos versets de mensonges (28 ) Nous avons pourtant tout recensé en un Livre ( 29 ) Goûtez donc, Nous ne ferons qu’ajouter à votre supplice ( 30 ) “
Traduction Encyclopédiie du Noble Coran
op. cit.
Allah “ Celui qui recense “ sa signification est mentionneé donc en rapport avec le fait de recenser et le fait de ce qui lui est lié , en tant que nom il n’est pas mentionné directement dans le Coran comme dans la Sounna .
Comme confirmation de ce fait il y a encore une fois et en tant qu’exemples / Traduction
M. Hamidullah :
" C’est Lui qui détient les clefs de l’Inconnaissable. Nul autre que Lui ne les connaît. Et Il connaît ce qui est dans la terre ferme, comme dans la mer. Et pas une feuille ne tombe qu’Il ne le sache. Et pas une graine dans les ténèbres de la terre, rien de frais ou de sec, qui ne soit consigné dans un Livre explicite.( 59 ) " ( De Sourate/ Chapitre Les
Bestiaux )
“ Il (Allah) connaît la trahison des yeux, tout comme ce que les poitrines cachent ( 19 ) “ De Sourate/Chapitre Celui qui pardonne
“ Nous avons effectivement créé l’homme et Nous savons ce que son âme lui suggère et Nous sommes plus près de lui que sa veine jugulaire ( 16 ) “ De Sourate/ Chapitre K’afe
Et la parole des Erudits confirmée : parmi les
Anges / au service d’Allah , il y a ceux qui sont chargés de conserver et d’entregistrer les actions des serviteurs qu’elles soient bonnes ou mauvaises et ce sont les Scribes Louables , ceux à notre droite enregistrent les actions louables et ceux à notre gauche enregistrent les actions répréhensibles.
Et dans Le Hadîth Sacré relaté par Mouslim :
« Ô serviteurs ce sont vos actions que Je Recense pour vous et amplement et celui qui constate quelque chose de bon qu’il exprime La Louange à Allah et celui qui constate l’inverse il n’a de reproche à faire qu’à soi - même «


تعليقات